Psalm 78:71

SVVan achter de zogende [schapen] deed Hij hem komen, om te weiden Jakob, Zijn volk, en Israel, Zijn erfenis.
WLCמֵאַחַ֥ר עָלֹ֗ות הֱ֫בִיאֹ֥ו לִ֭רְעֹות בְּיַעֲקֹ֣ב עַמֹּ֑ו וּ֝בְיִשְׂרָאֵ֗ל נַחֲלָתֹֽו׃
Trans.

mē’aḥar ‘ālwōṯ hĕḇî’wō lirə‘wōṯ bəya‘ăqōḇ ‘ammwō ûḇəyiśərā’ēl naḥălāṯwō:


ACעא  מאחר עלות הביאו    לרעות ביעקב עמו ובישראל נחלתו
ASVFrom following the ewes that have their young he brought him, To be the shepherd of Jacob his people, and Israel his inheritance.
BEFrom looking after the sheep which were giving milk, he took him to give food to Jacob his people, and to Israel his heritage.
DarbyFrom following the suckling-ewes, he brought him to feed Jacob his people, and Israel his inheritance.
ELB05hinter den Säugenden weg ließ er ihn kommen, um Jakob, sein Volk, zu weiden, und Israel, sein Erbteil.
LSGIl le prit derrière les brebis qui allaitent, Pour lui faire paître Jacob, son peuple, Et Israël, son héritage.
SchDa er den tragenden Schafen nachging, holte er ihn, daß er weiden sollte Jakob, sein Volk, und Israel, sein Erbe.
WebFrom following the ewes great with young he brought him to feed Jacob his people, and Israel his inheritance.

Vertalingen op andere websites


Doneer Aantekeningen bij de Bijbel